A l'enseigne d'Oswald de Andrade et de sa "poésie d'exportation", à compter d'octobre 2010 : l'essentiel sur l'actualité éditoriale française autour de la poésie brésilienne et celle du Modernisme en particulier. A l'occasion, quelques informations liées et éventuellement rétroactives, en attendant un possible et nécessaire élargissement vers quelque chose de plus encyclopédique. Sous la forme archaïque d'un blog faute de mieux. Pour ceux qui ne lisent pas forcément le portugais.
En traduction, donc, livre après livre, des sommes ou des échappées, dans un ordre provisoirement désordonné : textes poétiques incontournables ou à défricher, documents théoriques et critiques, archives hétéroclites, proses diverses des membres connus ou moins connus de la génération de 1922, cette avant-garde brésilienne historique qu'il nous reste à considérer et à intégrer à la modernité occidentale, au patrimoine mondiale de la poésie.
Prochainement sur papier folioté et disponible chez les marchands d'imprimés : Mario de Andrade (les poèmes de Paulicéia Desvairada et de nombreux textes critiques). En projet, plus ou moins avancés : Ronald de Carvalho, Carlos Drummond de Andrade, Manuel Bandeira, Graça Aranha, Antônio de Alcântara Machado, Cassiano Ricardo, etc. La suite d'Oswald et de Mario, bien sûr.
Tout reste à faire. Les éditeurs sont là. Les lecteurs ? Vitrine.
(A.C.)
Prochainement sur papier folioté et disponible chez les marchands d'imprimés : Mario de Andrade (les poèmes de Paulicéia Desvairada et de nombreux textes critiques). En projet, plus ou moins avancés : Ronald de Carvalho, Carlos Drummond de Andrade, Manuel Bandeira, Graça Aranha, Antônio de Alcântara Machado, Cassiano Ricardo, etc. La suite d'Oswald et de Mario, bien sûr.
Tout reste à faire. Les éditeurs sont là. Les lecteurs ? Vitrine.
(A.C.)
18 novembre 2010
Un panorama
Libellés :
publication,
questions de réception,
théorie et critique
| Réactions : |
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)

Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire